今夕何夕岁云徂,更长烛明不可孤。

咸阳客舍一事无,相与博塞为欢娱。

冯陵大叫呼五白,袒跣不肯成枭卢。

英雄有时亦如此,邂逅岂即非良图。

君莫笑,刘毅从来布衣愿,家无儋石输百万。 

作者
    杜甫(712-770),字子美,汉族,唐朝河南巩县(今河南郑州巩义市)人,自号少陵野老,唐代伟大的现实主义诗人,与李白合称“李杜”。为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”,杜甫也常被称为“老杜”。杜甫在中国古典诗歌中的影响非常深远,被后人称为“诗圣”,他的诗被称为“诗史”。后世称其杜拾遗、杜工部,也称他杜少陵、杜草堂。
简介

    《今夕行》是唐代诗人杜甫创作的一首。此诗描写除夕时诗人在长安客舍与众人赌博的场景,表现了诗人年轻时的豪放气概。 全诗描写生动,语言豪壮,洋溢着粗犷豪迈的浪漫气息。

注释

    ⑴岁徂(cú):一年即将过去。,语助词。徂,逝,过去。

    ⑵孤:负,孤负,徒然错过。

    ⑶咸阳:唐代县名。《唐书》:“武德元年,析泾阳始平置咸阳县,属京兆府。”

    ⑷博塞:古时赌输赢的游戏。

    ⑸冯陵:意气昂扬貌。五白:五子皆白,樗补(赌具)的贵采。

    ⑹袒跣(tǎn xiǎn):袒胸赤足。枭卢:樗捕的两种胜采。么为枭,最胜;六为卢,次之。

    ⑺邂逅:此为偶然之意。

    ⑻“刘毅”二句:《南史》载:“刘毅家无儋石储,樗补一掷百万。”儋石,两石,十斗为一石。刘毅,东晋人,家贫,后与刘裕起兵反抗桓玄之乱,建功。 

译文

    是怎样的夜晚啊,今夜是除夕;点亮高大的蜡烛,不可将此夜辜负

    我在咸阳客馆里什么事情都没得做,与朋友一起赌博聊取欢乐。

    意气昂扬地大声喊“五白”,露着胳膊光着脚使出全身的劲头可就是中不了胜采。

    英雄有时也是如此,偶然下笔大赌注怎能就说不是个好主意!

    请您别笑,当年刘毅只想当个普通百姓,成为英雄之前家中穷得存不了两石米,却敢用百万铜钱下赌注。 

赏析

    此诗当作于唐玄宗天宝五年(746年)除夕(公历已进入747年)。黄注:诗言“咸阳客舍一事无”,当是天宝五年,自齐赵西归至长安时作。据《唐史国补》记载,开元至长庆年间,上层社会赌博之很盛,输赢金额很大,甚至还出现开赌场、拿“什一”“乞头”的“囊家”。