问讯东桥竹,将军有报书。
倒衣还命驾,高枕乃吾庐。
花妥莺捎蝶,溪喧獭趁鱼。
重来休沐地,真作野人居。

山雨樽仍在,沙沉榻未移。
犬迎曾宿客,鸦护落巢儿。
云薄翠微寺,天清皇子陂。
向来幽兴极,步屣过东篱。

落日平台上,春风啜茗时。
石栏斜点笔,桐叶坐题诗。
翡翠鸣衣桁,蜻蜓立钓丝。
自今幽兴熟,来往亦无期。

颇怪朝参懒,应耽野趣长。
雨抛金锁甲,苔卧绿沉枪。
手自移蒲柳,家才足稻粱。
看君用幽意,白日到羲皇。

到此应常宿,相留可判年。
蹉跎暮容色,怅望好林泉。
何日沾微禄,归山买薄田?
斯游恐不遂,把酒意茫然。

作者
    杜甫(712-770),字子美,汉族,唐朝河南巩县(今河南郑州巩义市)人,自号少陵野老,唐代伟大的现实主义诗人,与李白合称“李杜”。为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”,杜甫也常被称为“老杜”。杜甫在中国古典诗歌中的影响非常深远,被后人称为“诗圣”,他的诗被称为“诗史”。后世称其杜拾遗、杜工部,也称他杜少陵、杜草堂。
简介

    我来问候这东桥的旧将军也传来书信。
    你颠倒衣裳,驾车来接我,我在此高枕无忧,真乃吾庐也。
    黄莺追逐蝴蝶儿纷纷落下。
    水獭追逐儿,溪水喧哗。
    我这次重来休闲沐浴之地,真是个闲适野人之居。

    山雨不停地下,樽仍在手中握,岸边的沙石下沉,睡榻还没有移开。
    犬儿摇着尾巴,欢迎曾经在这里住宿的我,乌鸦张开翅膀护卫着落下巢的雏儿。
    翠微寺中薄弥漫,皇子陂上天气清爽。
    来此胜境,幽兴勃发,踩着木屣步过东篱去采菊。

    落日斜辉洒满在平台上面,春风吹拂,闲啜香茗,神仙的日子。
    我在石栏边斜举着毛笔,坐着在桐叶上面题
    翠鸟站在衣架上鸣唱,蜻蜓飞来,立在我的钓丝上。
    如今正是幽兴大发,不知道何时有机会再来游玩。

    真是奇了怪了,你怎么懒于去上朝,原来啊,你喜欢田野趣。
    黄金锁子甲抛在中,淋去吧!绿漆漆的长枪扔在绿苔上,锈去吧!
    你亲手移种蒲,遮;家财不须多,稻粱足食就好。
    我看你幽哉幽哉的,真是羲皇之人,其乐无穷啊。

    真应该经常到这里宿,感谢主人相留我在这里过年。
    蹉跎岁暮色茫茫,怅望着这大好的森林和山泉。
    什么时候才可以搞个小官做做,有点微薄的奉禄,也好回家归山买它几亩田地?
    恐怕此次游玩不会特别顺心,手把酒杯,心意茫然。