晚起红房醉欲消,绿鬟云散袅金翘,雪香花语不胜娇。
好是向人柔弱处,玉纤时急绣裙腰,春心牵惹转无聊。

作者
    毛熙震[约公元947年前后在世]字不详,蜀人。生卒年均不详,约后晋高祖天福中前后在世。曾为后蜀秘书监。熙震善为词,今存二十九首,(见《唐五代词》)辞多华丽。
简介

    ⑴红房——华丽的房间。
    ⑵金翘——首饰的一种。
    语——形容女子娇态。“香”是指肌肤白而香,“语”是指言语柔美。
    ⑷好是二句——意思是:常常向人处表现出娇美顺柔的样子,玉指不时地紧紧她那绣裙腰。好:有常、多的意思。

译文

    这首词写美人晚起后的慵倦神情。
    上片首句总起,点明时间是“晚”,地点是“红房”,情状是“起”、“醉欲消”。“绿鬟”二句是对美人的神态描绘:黑发如飘散,金翘颤动下垂,肌肤透香,语声娇柔,艳美极了。
    下片“好是”两句写她自矜娇艳,柔媚可爱的形象,活灵活现;结尾一句则写出了她的无聊心绪。