锦水东北流,波荡双鸳鸯。
雄巢汉宫树,雌弄秦草芳。
宁同万死碎绮翼,不忍云间两分张。
此时阿娇正娇妒,独坐长门愁日暮。
但愿君恩顾妾深,岂惜黄金买词赋。
相如作赋得黄金,丈夫好新多异心。
一朝将聘茂陵女,文君因赠白头吟。
东流不作西归水,落花辞条羞故林。
兔丝固无情,随风任倾倒。
谁使女萝枝,而来强萦抱。
两草犹一心,人心不如草。
莫卷龙须席,从他生网丝。
且留琥珀枕,或有梦来时。
覆水再收岂满杯,弃妾已去难重回。
古来得意不相负,只今惟见青陵台。
作者
-
李白(701-762),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。与杜甫并称为“李杜”。汉族,祖籍陇西成纪。一说出生于碎叶城(当时属唐朝领土,今属吉尔吉斯斯坦),4岁时跟随父亲迁至剑南道绵州。一说即出生于绵州昌隆(今四川江油)。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》、《行路难》、《蜀道难》、《将进酒》、《梁甫吟》、《早发白帝城》等多首。
简介
《白头吟》是李白将卓文君与司马相如的历史故事作了深刻的开掘,改变了历史人物的本来面貌,从中反映出封建社会妇女的悲惨命运。
译文
成都锦江水向东北流去,水波上荡漾着一双鸳鸯
雄鸳鸯筑巢在汉宫树,雌鸳鸯戏弄秦草芳地
雌雄鸳鸯宁同万死碎绮翼
也不忍心在云间两分张
此时皇后阿娇正因失宠而妒嫉
独坐在长门宫,日愁夜涕
为了挽回皇上的恩宠
不惜用重金买司马相如的词赋,而使汉武帝回心转意
司马相如作赋得了黄金,富了,有钱了
男人就是喜新厌旧,容易生异心
某一天司马相如将要聘娶茂陵美女的时候
卓文君因此写赠白头吟
东流水难作西归水
落花辞条羞于见故林
兔丝固然无情,随风东西倾倒
谁使女萝枝天条,而来强行萦抱
两草犹如一心,人心却不如草
别卷起龙须凉席,任它落满灰尘,长满蜘蛛网丝
留琥珀枕倒是可以留着,也许会有旧梦重温
倒出去的水再收回就难以满杯
抛弃了的妻妾也难以重新回来
古往今来,得意者不相辜负的夫妻
恐怕只有青陵台边的韩凭夫妇