天马白银鞍,亲承明主欢。斗鸡金宫里,射雁碧云端。
堂上罗中贵,歌钟清夜阑。何言谪南国,拂剑坐长叹。
赵璧为谁点,隋珠枉被弹。圣朝多雨露,莫厌此行难。
作者
-
李白(701-762),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。与杜甫并称为“李杜”。汉族,祖籍陇西成纪。一说出生于碎叶城(当时属唐朝领土,今属吉尔吉斯斯坦),4岁时跟随父亲迁至剑南道绵州。一说即出生于绵州昌隆(今四川江油)。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》、《行路难》、《蜀道难》、《将进酒》、《梁甫吟》、《早发白帝城》等多首。
简介
你也曾经骑过白银鞍的天马,亲身承蒙皇上的恩情。
你也曾经在金宫里斗鸡,射下高飞在碧云端的大雁。
你是王侯堂上的贵客,听歌看舞直到夜阑天明。
怎么突然就贬谪南国的宜春了?难怪你拂剑长叹,坐立不安。
你这块宝贵的赵璧被哪个苍蝇所点污?你这个珍贵的随候明珠怎么被冤枉,被弹到偏僻的地方?
没关系,圣朝多雨露,皇上一定会恩赦你,打起精神,别怕此行艰难。