过韶阳,璿枢电绕,华渚虹流,运应千载会昌。罄寰宇、荐殊祥。吾皇。诞弥月,瑶图缵庆,玉叶腾芳。并景贶、三灵眷祐,挺英哲、掩前王。遇年年、嘉节清和,颁率土称觞。
无间要荒华夏,尽万里、走梯航。彤庭舜张大乐,禹会群方。鹓行。望上国,山呼鳌抃,遥爇炉香。竟就日、瞻云献寿,指南山、等无疆。愿巍巍、宝历鸿基,齐天地遥长。
作者
    柳永(约987年—约1053年),北宋著名词人,婉约派创始人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,其中慢词独多,铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,有“凡有井水饮处,皆能歌柳词”之说。柳永作为婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作有《雨霖铃》、《八声甘州》、《凤栖梧》等,现存有大量诗篇。
简介

    译文
    极其美好的时光。电光环绕北斗,星如虹流于华渚,国运千载会当兴盛隆昌。进献全天下不同寻常的祥瑞。怀胎十产期满,我皇诞生,皇图有继,普天同庆。金枝玉叶芬芳,五色气升腾。并赐予祥瑞的天、地、人之灵眷顾保佑,秀挺英哲,足以掩盖前王。年年遇逢四月清和嘉节,赏赐全国举杯祝
    不论属国中原,都不远万里而来。朝廷内奏起象征教平音和、君圣臣贤的舜之“韶”乐,像大禹一样全聚各路诸侯。朝班如鹓鹭井然有序。附属国仰望宗主国,山也呼唤,鳌也鼓舞,遥燃香炉。我皇犹如尧帝,其仁如天,其知如神。就之如日,望之如。仰望祝寿:祝我皇寿比南山,万寿无疆。愿崇高的皇位和帝王基业,与天地同长久!

    注释
    1、送征衣词牌名柳永《乐章集》注:中吕宫。双调一百二十一字,前段十二句七平韵,后段十一句六平韵。
    2、过韶阳:刚过美好温暖的春天。韶:美好,阳:温暖,指春天
    3、璇枢电绕:璇是北斗七星第二星,枢为第一星,此处代指北斗七星;电绕,电光环绕。电绕北斗星的异常天象是祥瑞的征兆,传说黄帝生时电光绕北斗。
    4、华渚(zhǔ)虹流:华渚,古代传说中的地名;虹流,像流动的长虹。传说有星如虹,流于华渚,则少昊生。
    5、运:时运,国运。
    6、罄(qìng):容器名,此处指尽。
    7、环宇:整个宇宙。
    8、荐:进献。
    9、诞弥月:足月而生。
    10、瑶图:指天空上出现的美好图
    11、缵(zuǎn):继续。
    12、玉叶:此指皇室子孙。
    13、腾芳:散发出芬芳的香味。此指人才华横溢。
    14、景贶(kuàng):即贶景,上天赐予的奇异美景
    15、挺:突出。
    16、掩:掩盖。
    17、清和:农历四月的别称。白居易初夏闲吟兼呈韦宾客》:“孟夏清和月,东都闲散官”
    18、率土:普天之下的土地。《·小雅·北山》:“率土之滨,莫非王臣。”
    19、称觞:举杯祝贺。
    20、无间:没有间隔,此处指亲密无间。
    21、要荒:边远荒僻之地。张衡《东京赋》:“藩国奉聘,要荒来质。”
    22、梯航:梯山航海,比喻长途跋涉,经历险远的旅程。
    23、彤庭:皇宫大殿,汉代皇宫的中庭都漆成红色,称彤庭,后泛指皇宫。班固《西京赋》:“于是玄墀扣砌,玉阶彤庭。”
    24、舜张大乐:像舜那样举行盛大宴会。
    25、禹会群方:禹王会见各个地方的部落首领。
    26、鹓行:鹓,传说中与鸾凤同类的,其飞行序列井然。鹓行,比喻朝臣上朝时序列井然的样子。
    27、上国:宋代之时,宋朝的附属国人把宋朝称为上国。
    28、山呼:旧时臣子对君主祝颂的礼节,指臣子向君主三叩头,每叩一头喊一声万岁,第三次叩头则喊万岁万万岁,称为山呼。
    29、抃(biàn):鼓掌。
    30、爇(ruò):点燃。
    31、就日:古时人们把皇帝比作太阳,就日就是接近皇帝。
    32、瞻云:向上观,把宋仁宗比作高立于云端之上的神。
    33、巍巍:高大的样子。
    34、宝历:指国祚,一个王朝理论上应该维持的时间
    35、鸿基:伟大的基业。

译文

      这是柳永为宋仁宗祝寿而作的一首词。词人引经据典,搜尽《诗经》、《史记》、《汉书》、《宋书》等书中溢美之词,并将仁宗的诞生与黄帝轩辕氏、颛顼高阳氏的诞生等而视之,极尽颂扬之能事。仿佛是在向世人证明,我柳永写《鹤冲天黄金榜上)》而落第,不是仁宗的缘故;“忍把浮名,换了浅斟低唱”,也不是在向仁宗发牢骚;“奉旨填词”,更不是对仁宗的不敬。恰恰相反,仁宗才是对我有知遇之恩的人。我要写出最美的祝寿词献给仁宗帝,既为报恩,也为洗冤!据考,柳永恰当仁宗亲政之第一年及第的,其受仁宗沾溉则无疑,三年之后,永写了这首词。由此可推知,柳永因所谓“薄于操行”,尝作“浮艳淫冶”之词而被“深斥”不第,决其事者应当为章献刘皇后而非仁宗。千年冤屈,柳永洗之。

      极其美好的时光。电光旋绕北斗,星如虹流华渚,国运千载会当兴盛隆昌。进献全天下不同寻常的祥瑞。怀胎十月产期满,我皇诞生,皇图有继,普天同庆。金枝玉叶芬芳,五色云气升腾。并赐予祥瑞的天、地、人之灵眷顾保佑,秀挺英哲,足以掩盖前王。年年遇逢四月清和嘉节,赏赐全国举杯祝酒。

      不论属国中原,都不远万里梯山航海而来。朝廷内奏起象征教平音和、君圣臣贤的舜之《韶》乐,如大禹时全聚各路诸侯。朝班如鵷鹭井然有序。附属国仰望宗主国,山也呼唤,鳌也鼓舞,遥燃香炉。我皇犹如尧帝,其仁如天,其知如神。就之如日,望之如云。仰望祝寿:祝我皇寿比南山,万寿无疆。愿崇高的皇位和帝王基业,与天地同长久!


      此首词与柳永所作另一首词《永遇乐·熏解愠》均为仁宗祝寿词,应该是写于庆历元年到二年柳永在京为官期间。柳永在汴京只有两年,写了两首祝寿词,也就是说每年写一首。但究竟此首词和《永遇乐·熏解愠》哪首作于元年,哪首作于二年,却无法确定。