江上春山远,山下暮云长。相留相送,时见双燕语风樯。满目飞花万点,回首故人千里,把酒沃愁肠。回雁峰前路,烟树正苍苍。
漏声残,灯焰短,马蹄香。浮云飞絮,一身将影向潇湘。多少风前月下,迤逦天涯海角,魂梦亦凄凉。又是春将暮,无语对斜阳。
作者
-
白玉蟾(1134~1229),原名葛长庚,世称紫清先生。北宋琼管安抚司琼山县五原都显屋上村(今海南省琼山县石山镇典读村)人。书法善篆、隶、草,其草书如龙蛇飞动;画艺特长竹石、人物,所画梅竹、人物形象逼真;又工于诗词,文词清亮高绝,其七绝诗《早春》被收入传统蒙学经典《千家诗》。所著《道德宝章》(又称《老子注》),文简辞古,玄奥绝伦,独树一帜,被收入《四库全书》。其他著作有《海琼集》、《金华冲碧丹经秘旨》、《海琼白真人语录》、《罗浮山志》、《海琼白玉蟾先生文集》等。是海南历史上第一位在全国有影响的文化名人。
简介
《水调歌头·江上春山远》是南宋词人葛长庚所写的一首词。词的上片写旅途中的别情。好友中途分散,旅途中更多了一层寂寞,一分孤独。下片就是对这分孤独感情的抒发。友人回首千里,而自己亦迤逦天涯。心中无限凄苦,面对暮春景致,飞花万点,更使得这种凄凉意绪加深加重。全词语言晓畅,景象凄清,情景相兼相融,虚实映带,情极缠绵,意极浑厚。
注释
水调歌头:词牌名,又名“元会曲”“台城游”“凯歌”“江南好”“花犯念奴”等。双调九十五字,平韵(宋代也有用仄声韵和平仄混用的)。
风樯:桅杆。
沃:浇。
将影:带着影子。
迤逦:路径弯曲的样子。
译文
江上春山伸展向远方,山下暮云悠悠绵长。相留相送已难分难舍,又时见双燕呢喃风樯。回首故人已远隔千里,满眼飞花万点迎风飘扬。我万般无奈把酒浇愁却浇不开这郁结的愁肠。大雁还能从回雁峰飞回,我却不能与故人再叙家常。看前路茫茫,烟树苍苍,心中更增添无限忧伤。
耳听得漏声将续将断,眼见那灯焰愈益短小不亮,似闻到故人马蹄留下的花香。我却像空中的浮云飞絮,形只影单飘向潇湘。我将饱尝多少风前月下的苦味,路曲折走向天涯海角的远方。就算是深夜里进入梦乡,羁旅的孤魂也是凄凉。春天很快又将消逝了,我只能无语独立,面对斜阳。
赏析
葛长庚是个道土,常年四处游离,足迹遍布南宋山河,并且交友甚广。这次远去他乡,好友前来送别,彼此恋恋惜别,依依语语,再三地互相嘱托。分别在即,有感而发,故作此词。