时久病初起作

朝策犁眉騧,举鞭力不堪。

强扶愁疾向何处,角巾微服尧祠南。

长杨扫地不见日,石门喷作金沙潭。

笑夸故人指绝境,山光水色青于蓝。

庙中往往来击鼓,尧本无心尔何苦。

门前长跪双石人,有女如花日歌舞。

银鞍绣毂往复回,簸林蹶石鸣风雷。

远烟空翠时明灭,白鸥历乱长飞雪。

红泥亭子赤阑干,碧流环转青锦湍。

深沉百丈洞海底,那知不有蛟龙蟠。

君不见绿珠潭水流东海,绿珠红粉沉光彩。

绿珠楼下花满园,今日曾无一枝在。

昨夜秋声阊阖来,洞庭木落骚人哀。

遂将三五少年辈,登高远望形神开。

生前一笑轻九鼎,魏武何悲铜雀台。

我歌白云倚窗牖,尔闻其声但挥手。

长风吹月度海来,遥劝仙人一杯酒。

酒中乐酣宵向分,举觞酹尧尧可闻。

何不令皋繇拥篲横八极,直上青天挥浮云。

高阳小饮真琐琐,山公酩酊何如我。

竹林七子去道赊,兰亭雄笔安足夸。

尧祠笑杀五湖水,至今憔悴空荷花。

尔向西秦我东越,暂向瀛洲访金阙。

蓝田太白若可期,为余扫洒石上月。 

作者
    李白(701-762),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。与杜甫并称为“李杜”。汉族,祖籍陇西成纪。一说出生于碎叶城(当时属唐朝领土,今属吉尔吉斯斯坦),4岁时跟随父亲迁至剑南道绵州。一说即出生于绵州昌隆(今四川江油)。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》、《行路难》、《蜀道难》、《将进酒》、《梁甫吟》、《早发白帝城》等多首。
简介

    《鲁郡尧祠送窦明府薄华还西京》是唐代大李白创作的一首诗。此诗因尧祠以寄慨,借送行以发泄悒郁不平之气。先写诗人病起策至尧祠,接着描写在尧祠所见的景象,再转写对历史与人生哲理的思索,最后写与故人临别相期。全诗跳跃的意象随情思的莫测变幻而组合,情感奔泻直下,夸张奇特,想象丰富,极具浪漫主义色彩。

注释

    ⑴犁眉騧(guā ):黑眉黑嘴的黄

    ⑵角巾:有棱角的头巾。微服:家居便服;一说指平民的服装。

    ⑶石门:鲁郡东门外的水门,遗址在今山东兖州;一说指兖州石门山。金沙潭:为尧祠南面一个大池潭,水由石门流出。

    ⑷银鞍绣毂(gǔ):指贵族所用紊华车马。毂,泛指车。

    ⑸簸林蹶(guì)石:谓车马嘈杂,声音震动树林与山谷。

    ⑹绿珠潭:即洛阳昭仪寺绿珠池。池南有绿珠楼,楼为晋时石崇为爱妾绿珠所建,遗址今已不存。

    ⑺阊(chāng)阖(hé):此处指阊阖,即西风、秋

    ⑻洞庭木落:《楚辞·九歌·湘夫人》中有“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下”的句子。

    ⑼九鼎:禹铸九鼎,象征九州,后世成为传国之宝,国家权力的象征。

    ⑽铜雀台:三国时曹操建。遗址在今河北临漳西南。

    ⑾白:指《白云谣》。《穆天子传》记载说,穆天子与西王母宴饮于瑶池,西王母曾为穆天子唱《白云谣》。窗牖(yǒu):窗户。

    ⑿皋(gāo)繇(yáo):即“皋陶”, 亦作“皐陶”。传说虞舜时的执法官。拥彗:拿着扫帚。

    ⒀高阳:高阳池。

    ⒁山公:山简,西晋名士。

    ⒂兰亭雄笔:指王羲之所写的《兰亭集序》。

    ⒃蓝田:即今陕西蓝田山。太白:指陕西眉县东南之太白山。   

译文

    我清晨乘着犁眉黄身,举鞭无力。

    强撑着病体,角巾便服地来到尧庙。

    只见丝垂地绿荫遮天,石门喷迸的流水在此汇成金沙潭。

    这里青水秀,我的老朋友果然为我们选择了一处绝妙佳景。

    庙中不断地有人来击鼓求福,其实尧本无心受人祭拜,你们这又是何苦呢?

    庙前又有双跪石人,如美女整日在表演歌舞

    权贵们的豪华车往来不绝,惊动着林木山石发出轰鸣。

    远望潭中,长烟与碧波交织,时明时灭;白鸥群翔,如同纷纷扬扬的飞

    红泥亭子赤色栏杆,置于碧流青水之间口。

    这潭水深过百丈能通彻底,说不定其中会有蛟龙盘踞。

    置身于此,让人不禁想起音日的绿珠潭,那潭水似乎是一下子都流入了东海,至今遗址无存。

    那粉面红妆的绿珠又到哪里去了呢?当年绿珠楼下的满园鲜,也一枝难寻。

    秋风已经自西吹来,洞庭波起树叶纷落。

    当此之时,携同三五少年登高远望,定会心旷神怡。

    如果曹操生前不是苦苦地争夺天下,怎么会有妻妾们空向铜雀台歌舞的悲哀呢?

    我现在倚窗长歌一曲《白谣》,您要随着歌声挥手相应。

    当此清风之时,更当人仙共醉,举杯遥劝,仙人自当不辞。

    酣情浓已近夜半,更应举杯祭尧帝,然而尧安有知?

    尧倘有知,则应命令皋陶手执扫帚,廓清宇内,扫清遮掩青天浮云

    今日的盛会,更为空前。古代山简昼筑高阳池,那只算琐琐小饮,其酩酊醉态怎能与我相比?

    竹林七贤的聚会远不如我们,《兰亭集序》所叙的雅集也无足夸耀。

    金沙潭水的清澈胜过太湖,但水边只剩下憔悴的荷花

    此次相别,您归西秦,我即将奔赴东越,向瀛洲搜寻仙人之迹。

    将来蓝田、太白若是你我相会之处,请您先为我把石上的月光擦拭得更加光洁。 

赏析

    此诗当作于唐玄宗天宝五载(746年)秋,李白四十六岁,离所谓的“赐金放还”已两年,居东鲁(今山东一带)。当时李白有故人县令窦薄华将返长安,于是他与三五少年,同游鲁郡(今山东兖州)南郊的尧祠,既登临以览胜,又为友人送行。此诗题下原注:“时久病初起作。”据此可知,李白离开长安后曾经大病了一场,或许与在长安受打击有关。