日晚湘水绿,孤舟无端倪。明湖涨秋月,独泛巴陵西。
过憩裴逸人,岩居陵丹梯。抱琴出深竹,为我弹鹍鸡。
曲尽酒亦倾,北窗醉如泥。人生且行乐,何必组与珪。
作者
-
李白(701-762),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。与杜甫并称为“李杜”。汉族,祖籍陇西成纪。一说出生于碎叶城(当时属唐朝领土,今属吉尔吉斯斯坦),4岁时跟随父亲迁至剑南道绵州。一说即出生于绵州昌隆(今四川江油)。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》、《行路难》、《蜀道难》、《将进酒》、《梁甫吟》、《早发白帝城》等多首。
简介
-
《夜泛洞庭寻裴侍御清酌》是唐代伟大诗人李白的作品。此诗描绘了洞庭湖的美丽夜景,抒写了与友人聚会的欢乐情景。
注释
⑴《文献通考》:巴陵县有湘水,有洞庭湖。《潜确居类书》:湘江,在长沙府城西,水至清澈。
⑵谢灵运诗:“溟涨无端倪。”李周翰注:“端倪,犹崖际也。”
⑶谢朓诗:“即此陵丹梯。”李善注:“丹梯,谓山也。”吕延济注:“丹梯,谓山高峰人云霞处。”
⑷嵇康《琴赋》:“鹍鸡游弦。”李善注:“古相和歌有《鹍鸡曲》。”李周翰曰:“琴有《鹍鸡》、《鸿雁》之曲。”
⑸后汉时人语:“一日不斋醉如泥。”
⑹《汉书》:“人生行乐耳,须富贵何时?”
译文
时近黄昏,湘江绿得更可爱,江面就我们这孤舟在飘荡。
秋月趁着明亮的湖水的上涨而冉冉升起,我们独自在巴陵西边泛舟。
路过裴逸人的住所,他岩居在山陵丹崖洞中。
他抱出瑶琴,为我弹奏《鹍鸡》古曲。
待他曲子奏完毕,我已经把他的酒瓮喝了个底朝天,在北窗下醉了个一滩泥。
今朝有酒今朝醉,明天有愁明天愁!何必一定要当官呢?