山客龙钟不解耕,开轩危坐看阴晴。
前江后岭通云气,万壑千林送雨声。
海压竹枝低复举,风吹山角晦还明。
不嫌屋漏无乾处,正要群龙洗甲兵。

作者
    陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆(今陕西西安),自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为洛阳(今河南洛阳)人。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末、南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。
简介

    观雨》是南宋陈与义作的七言律诗。诗首联点明了诗人此时的身份、心境以及神态行为;颔联写景,景象壮阔,气势雄浑;颈联既是眼前实景,也是诗人对局势的企望;尾联用典,写观感受,表现对抗金胜利的渴望。该诗虽然写的是景,但却包含着诗人对时局的极大关注。

注释

    ⑴山客:隐士。晋葛洪抱朴子·正郭》:“若不能结踪山客,离群独往,则当掩景渊洿,韬鳞括囊。”
    ⑵龙钟:身体衰老,行动不灵便者。
    ⑶不解耕:这里指不熟悉农事。
    ⑷开轩:开窗。
    ⑸危坐:古人以两膝着地,耸起上身为“危坐”,即正身而跪,表示严肃恭敬。后泛指正身而坐。
    ⑹云气:云,雾气。
    ⑺万壑(hè)千林:形容众多的山谷和林子。壑,坑谷,深沟。
    :这里指暴雨
    ⑼山角:山的转角向外突出处。
    ⑽晦(huì):昏暗不明。
    ⑾乾(gān):“干”字的异体字,干燥。
    ⑿甲兵:盔甲和兵器。

译文

    老态龙钟的隐士不熟悉农事耕作,却大开窗户正身坐于屋中,看窗外阴晴变化。
    屋前的江流与屋后的气无阻,连绵起伏的山脉与层层翠染的幽林送来隆隆声。
    水域吹来的压得枝伏了又起,吹得乌翻涌的山脊明明灭灭。
    我不嫌弃居所破败漏,正好借此风雨洗刷军队的兵甲刀枪。

赏析

    《观雨》作于1130夏。宋高宗建炎三年(1129年)十,金兵在东南战线攻破临安(今杭州)、越州,继而从海上追击宋朝皇帝,高宗从明州逃至温州。在两湖(湖南湖北)一线,金兵于1130年春天进逼湖南长沙。当年二月长沙守帅向子湮积极组织军民顽强抵抗,形势略有好转。诗人在卞京(今河南开封)失陷后,流寓湖南邵阳,此时正住在贞牟山上。一场夏雨翩然而降,诗人的思绪也随着雨丝在纷飞。该诗虽然写的是雨景,但却包含着诗人对时局的极大关注,不是为写景写景了。