西江天柱远,东越海门深。去割慈亲恋,行忧报国心。
好风吹落日,流水引长吟。五月披裘者,应知不取金。

作者
    李白(701-762),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。与杜甫并称为“李杜”。汉族,祖籍陇西成纪。一说出生于碎叶城(当时属唐朝领土,今属吉尔吉斯斯坦),4岁时跟随父亲迁至剑南道绵州。一说即出生于绵州昌隆(今四川江油)。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》、《行路难》、《蜀道难》、《将进酒》、《梁甫吟》、《早发白帝城》等多首。
简介
    李白到浙江的时间在公元727年(唐玄宗开元十五载)前后,此当作于这段时间。此诗一至三联都对仗,可以看出当时李白情绪极好。来了兴趣就大对起来,这是他特点之一。从诗意尤其是结尾两句意思看,李白非常崇尚清正廉洁的官员。如果当官,想必李白会是个清廉的官员。
注释

    ⑴海门:钱塘江入海处。
    ⑵去:离开。
    ⑶吟:吟唱。
    ⑷结尾两句:皇甫谧高士传》卷上:“五月披裘而负薪,岂取金者哉?”《韩诗外传·卷十》记载:春秋时,吴国的延陵季子到齐国游历,在路上看到一堆金子,叫一个披裘的人拿去,披裘的人说:我暑天还穿皮衣,难道是拾金的人吗?

译文

    西江远远地离天柱而去,东越山水汇合处门深深。
    离开时难以割舍慈亲的爱恋,行走中不忘报国忧民之忠心。
    为你吹落烈日好出行,山间流水为你送行而长吟。
    你就像那五披裘砍柴人,应知当官不为金钱是为民。