【其一】
吾爱王子晋,得道伊洛滨。
金骨既不毁,玉颜长自春。
可怜浮丘公,猗靡与情亲。
举首白日间,分明谢时人。
二仙去已远,梦想空殷勤。
【其二】
可叹东篱菊,茎疏叶且微。
虽言异兰蕙,亦自有芳菲。
未泛盈樽酒,徒沾清露辉。
当荣君不采,飘落欲何依。
【其三】
昔余闻姮娥,窃药驻云发。
不自娇玉颜,方希炼金骨。
飞去身莫返,含笑坐明月。
紫宫夸蛾眉,随手会凋歇。
【其四】
宋玉事楚王,立身本高洁。
巫山赋彩云,郢路歌白雪。
举国莫能和,巴人皆卷舌。
一感登徒言,恩情遂中绝。
作者
-
李白(701-762),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。与杜甫并称为“李杜”。汉族,祖籍陇西成纪。一说出生于碎叶城(当时属唐朝领土,今属吉尔吉斯斯坦),4岁时跟随父亲迁至剑南道绵州。一说即出生于绵州昌隆(今四川江油)。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》、《行路难》、《蜀道难》、《将进酒》、《梁甫吟》、《早发白帝城》等多首。
简介
《感遇四首》是唐代伟大诗人李白的组诗作品。这四首诗通过运用神话传说和历史典故,抒发了作者对于韶华易逝、岁月难留的感慨。
注释
⑴王子晋:古代神话人物。即王子乔,周灵王的儿子。
⑵浮丘公:古代传说中的仙人。
⑶姮娥:即嫦娥。
⑷宋玉:战国后期楚国辞赋作家。
译文
【其一】
我喜爱王子晋,他在洛水滨得仙道。
炼成金骨不毁,玉颜长春。
那个可爱的浮丘公,与之缠绵可近可亲。
举首就处在白日之间,分明是个避世的人。
二仙已经远去,我倒是梦想殷勤。
【其二】
可叹东篱边的菊花,茎细叶又小。
虽然说与兰蕙有别,也有自己的芳菲。
没有喝过老陶的满杯酒,徒然沾上不少清露的光辉。
正当菊花荣盛的时候你不采撷,菊花飘落的时候你想采也没有了。
【其三】
以前我听说嫦娥窃药以后黑发不变。
她并不以玉颜皎洁为荣,她希望炼成金骨不老。
飞上青天就没有回来,含笑坐在明月上的广寒宫中。
皇宫里的蛾眉别自夸,随时都有凋歇的危险。
【其四】
宋玉事奉楚王,本身立意是非常高洁的。
在巫山作赋赞美彩云,在郢中歌唱阳春白雪。
举国上下无人能和,下里巴人都卷舌闭嘴。
楚王听信登徒子的谗言,对宋玉的恩情就断绝了。