鹦鹉来过吴江水,江上洲传鹦鹉名。
鹦鹉西飞陇山去,芳洲之树何青青。
烟开兰叶香风暖,岸夹桃花锦浪生。
迁客此时徒极目,长洲孤月向谁明。

作者
    李白(701-762),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。与杜甫并称为“李杜”。汉族,祖籍陇西成纪。一说出生于碎叶城(当时属唐朝领土,今属吉尔吉斯斯坦),4岁时跟随父亲迁至剑南道绵州。一说即出生于绵州昌隆(今四川江油)。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》、《行路难》、《蜀道难》、《将进酒》、《梁甫吟》、《早发白帝城》等多首。
简介

    鹦鹉洲》是唐代诗人李白创作的一首拗体七律。此鹦鹉洲,实际上是在吊古伤今,通过对鹦鹉洲的描绘,委婉地抒发了诗人慨叹祢衡才高命蹇终于被杀的痛惜之情,同时也抒发了有才无命,抱负不得施展的悲愤之情。全诗意境浑融,情感深沉。

注释

    ⑴鹦鹉洲:武昌西南长江中的一个小洲。祢衡曾作《鹦鹉赋》于此,故称。
    ⑵吴江:指流经武昌一带的长江。因三国时属吴国,故称吴江。
    ⑶陇山:又名陇坻,山名,在今陕西陇县西北。相传鹦鹉出产在这里。
    ⑷芳洲:香草丛生的水中陆地。这里指鹦鹉洲。
    ⑸锦浪:形容江浪像锦绣一样美丽。两句意为:春吹开了烟,送来浓郁的兰香;两岸桃花盛开,映照得江浪绚丽如锦。
    ⑹迁客:指被流放过的人。这里是诗人自称。
    ⑺长洲:指鹦鹉洲。向谁明:意即照何人。

译文

    鹦鹉曾经来到吴江的岸边,江中的小洲传着鹦鹉的美名。
    鹦鹉已向西而飞回到陇,鹦鹉洲上香四溢草木青青。
    春风和暖烟缭绕飘来阵阵兰香,两岸桃花落入江中形成层层锦浪。
    被迁谪的旅人此时只有徒然远望,长洲上孤朗照究竟是为谁而明?

赏析

    此诗当作于唐肃宗上元元年(760年)。当年春天,遇赦的李白经过一冬的巴陵之游又回到了江夏。在这里,诗人览胜访友,一度又恢复了诗放诞的豪情逸致。《鹦鹉洲》就写于此时。此诗借描写鹦鹉洲的艳丽春景以及古人祢衡的悲惨遭遇,反衬诗人自己饱经颠沛流离之苦的孤寂心情。