今宵好风月,阿侯在何处?
为有倾人色,翻成足愁苦。
东湖采莲叶,南湖拔蒲根。
未持寄小姑,且持感愁魂。
作者
-
李贺(公元790年—816年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南省洛阳市宜阳县)人,留下了“黑云压城城欲摧”,“雄鸡一声天下白”,“天若有情天亦老”等千古佳句。
李贺20岁到京城长安参加进士考试。因父亲名为晋肃,与进士同音,就以冒犯父名取消他的考试资格。后由于文学名气很高,担任了一名奉礼郎的卑微小官,留在京城。李贺本来胸怀大志,性情傲岸,如今作了这样一个形同仆役的小官,感到十分屈辱,就称病辞去官职,回福昌老家过上隐居生活。
李贺常骑着一头跛脚的驴子,背着一个破旧的锦囊,出外寻找灵感。他的诗作想象极为丰富,经常应用神话传说来托古寓今,所以后人常称他为“鬼才”,创作的诗文为“鬼仙之辞”。
李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,贫寒家境的困扰,使得这颗唐代诗坛上闪着奇光异彩的新星,于公元816年过早地殒落了,年仅27岁。
简介
《绿水词》是唐代诗人李贺的作品。这是一首爱情诗,在内容上主要是写女子良夜思忆所欢,在情感上是明快中渗透着一丝淡淡的苦味。全诗多效仿南朝民歌的口语,以洗练清新的语言,表达诗人缠绵悱恻的情感。
注释
⑴绿水词:《琴历》:“蔡邕有五弄:游春,绿水,幽居,坐愁,秋思。”太白《绿水词》云:“绿水明秋月,南湖采白蘋。荷花娇欲语,愁杀荡舟人。”
⑵风月:清风明月。泛指美好的景色。
⑶阿侯:相传为古代美女莫愁的女儿。梁武帝诗:“十五嫁为卢家妇,十六生儿字阿侯。”
⑷倾人色:一作“倾城人”。李延年歌:“北方有佳人,绝世而独立。一顾倾人城,再顾倾人国。”
⑸“东湖”二句:古《采莲童曲》:“东湖扶菇童,西湖采莲芰。”拔:一作“折”。根:一作“茸”。
⑹小姑:此泛指少女。
⑺愁魂:一作“秋风”。
译文
清风朗月之夜,心爱的人儿在哪里呢?正因为她长得实在太美了,反令我苦苦相思不已。也许她正在东湖采莲叶吧?又可能她在南湖拔蒲葵根吧?平野漠漠,她究竟在哪里呢?她采的莲叶会给哪个人呢?可不要先送给她的姐妹们,要是她知道我在如此苦苦地思念她,为了她而忧愁,她该先拿来送给我,一慰我的愁怀。
赏析
这是一首爱情诗。叶葱奇先生在其疏注的《李贺诗集》中已经发现,这首思慕所爱的诗中的“阿侯在何处”,与《七夕》中诗人所思念的所谓“钱塘苏小小”及《恼公》中的女主人公似乎都是一人,三诗同样表达了一种因爱慕却不能获得对方的爱情的忧愁,这种忧愁曾一直存在于诗人短暂的人生中。虽然难以考知诗人是否婚娶,但极富才情的诗人曾经执着地爱着一个人而可能没有得到对方的爱情,这一点是可以肯定的。因此李贺诗集中有那么多或凄恻、或缠绵、或明快、或含蓄的爱情诗,此诗为其中一首。