一身竟无托,远与孤蓬征。千里失所依,复将落叶并。
中途偶良朋,问我将何行。欲献济时策,此心谁见明。
君王制六合,海塞无交兵。壮士伏草间,沉忧乱纵横。
飘飘不得意,昨发南都城。紫燕枥下嘶,青萍匣中鸣。
投躯寄天下,长啸寻豪英。耻学琅琊人,龙蟠事躬耕。
富贵吾自取,建功及春荣。我愿执尔手,尔方达我情。
相知同一己,岂惟弟与兄。抱子弄白云,琴歌发清声。
临别意难尽,各希存令名。

作者
    李白(701-762),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。与杜甫并称为“李杜”。汉族,祖籍陇西成纪。一说出生于碎叶城(当时属唐朝领土,今属吉尔吉斯斯坦),4岁时跟随父亲迁至剑南道绵州。一说即出生于绵州昌隆(今四川江油)。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》、《行路难》、《蜀道难》、《将进酒》、《梁甫吟》、《早发白帝城》等多首。
简介

    此身犹如秋后的蓬蒿,随天涯飘散,没有着落,没有寄托。
    离乡千里,象秋风席卷的落叶,流浪飘零。
    路途中幸好遇到你这位好友,你问我:下一步如何打算?
    我还是想去宣传我济时惠民的策略,可是此心有谁理解呢?
    现在内统一,边疆没有战争
    豪杰散布民间,各有自己的忧虑。
    我在南阳游说的效果不好,昨天离开了该城在外飘流。
    骑下的紫燕嘶鸣,腰间的青萍宝剑也在剑鞘中发出愤愤的声音。
    我准备将此身托寄天下苍生,交结英豪。
    我认为不应该学当初的诸葛亮,隐居涧,耕种庄稼。
    富贵岂有种乎?我要靠自己去争取功名建立事业
    你很理解我的心意,我愿意与你一起并肩奋斗。
    我们惺惺相惜,简直就不分你我,比兄弟更亲密。
    与你一起弹琴高歌,抚
    我们即将分别,让我们各自努力,各自保重,各自建立好声誉。