碧峰海面藏灵书,上帝拣作神仙居。
清明笑语闻空虚,斗乘巨浪骑鲸鱼。
春罗书字邀王母,共宴红楼最深处。
鹤羽冲风过海迟,不如却使青龙去。
犹疑王母不相许,垂雾妖鬟更传语。
作者
-
李贺(公元790年—816年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南省洛阳市宜阳县)人,留下了“黑云压城城欲摧”,“雄鸡一声天下白”,“天若有情天亦老”等千古佳句。李贺20岁到京城长安参加进士考试。因父亲名为晋肃,与进士同音,就以冒犯父名取消他的考试资格。后由于文学名气很高,担任了一名奉礼郎的卑微小官,留在京城。李贺本来胸怀大志,性情傲岸,如今作了这样一个形同仆役的小官,感到十分屈辱,就称病辞去官职,回福昌老家过上隐居生活。
李贺常骑着一头跛脚的驴子,背着一个破旧的锦囊,出外寻找灵感。他的诗作想象极为丰富,经常应用神话传说来托古寓今,所以后人常称他为“鬼才”,创作的诗文为“鬼仙之辞”。
李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,贫寒家境的困扰,使得这颗唐代诗坛上闪着奇光异彩的新星,于公元816年过早地殒落了,年仅27岁。
简介
《神仙曲》是唐代诗人李贺创作的一首诗。
注释
碧峰:碧绿色山峰。
灵书:灵验的书籍。指仙书。
上帝:上天的帝王。天帝。
神仙居:神仙的居处。
晴时:晴天时。有说‘清明’。
空虚:指寂寥的天空。虚无缥缈的道教。
斗乘:较斗竞赛乘坐。
春罗:春季的丝织品。丝织品的一种。
剪字:剪作字样。
王母:神话传说中的女神。也称西王母,王母娘娘。相传西王母住在西方昆仑山的瑶池。又称金母或金母元君。
红楼:朱色的楼台。女子的居处。
鹤羽:仙鹤的羽翅。
冲风:冲过大风。
却使:反而指使。还让。再指使。却,退却,反而。
青龙:古代最令妖邪胆颤且法力无边的四大神兽是青龙、白虎、朱雀、玄武四兽。以五行论,东为青色 ,故青龙为东方之神,亦称“苍龙”。
犹疑:仍然怀疑。
不相许:不相许可。不答应。
垂露:一种发型。取草木婀娜垂露之象。有说‘垂雾’。
娃鬟:美丽的发髻。丫鬟。《说文》吴楚之间谓好曰娃。有说‘妖鬟’,妖冶丫鬟。
更:进一步。更加。
传语:传话、告知。
译文
碧波荡漾的海面上
三座仙山珍藏着养生密笈
天帝把它列为神居之地
汉武石桥蜿蜒入海依然神秘
晴空万里的时候
一阵阵欢声笑语回响
随着风
随着云
随着那蒸腾的雾气
仙人们穿梭于天海之间
披着斗篷
乘着巨浪
骑着鲸鱼
兴高采烈之时
拿出新春丝罗锦帛
写请贴
邀王母
说要在红楼的最幽深之处
举行最狂欢的宴席派对
仙鹤白羽振飞
抢先说要不辱使命
众仙说海上风高浪巨
不如派青龙使者腾云驾雾而去
还怕至尊的王母不肯垂顾
又暗通关节,善待王母近侍
交待那个垂发娇艳的侍女
从中传语,众仙款待
须去,须去