红叶晚萧萧,长亭酒一瓢。

残云归太华,疏雨过中条。

树色随山迥,河声入海遥。

帝乡明日到,犹自梦渔樵。

作者
    许浑(约791~约858),字用晦(一作仲晦),唐代诗人,润州(今江苏镇江)人。晚唐最具影响力的诗人之一,其一生不作古诗,专攻律体;题材以怀古、田园诗为佳,艺术则以偶对整密、诗律纯熟为特色。唯诗中多描写水、雨之景,后人拟之与诗圣杜甫齐名,并以“许浑千首诗,杜甫一生愁”评价之。成年后移家京口(今江苏镇江)丁卯涧,以丁卯名其诗集,后人因称“许丁卯”。许诗误入杜牧集者甚多。代表作有《咸阳城东楼》。
简介

    秋日赴阙题潼关驿楼》是唐代诗人许浑的作品。此开头两句勾勒出一幅秋日行旅图,透露出悲凉的意绪,传达出旅途的况味;中间四句大笔勾四周景色,雄浑苍茫,全是潼关的典型物;最后两句含蓄地表白了自己的意趣。

注释

    ⑴阙:指唐都城长安。潼关:今陕西潼关。

    红叶晚萧萧:一作“南北断蓬飘”。

    ⑶长亭:古时道路每十里设长亭,供行旅停息。

    ⑷太华:即西岳华山,在今陕西省华阴县。

    ⑸过:一作“落”。中条:山名,一名首山,在今山西永济县东南。

    ⑹山:一作“关”。迥:远。

    :一作“塞”。

    ⑻帝乡:京都,指长安

    ⑼梦:向往。末两句一作“劳歌此分手,风急萧萧”。

译文

    深秋的晚迎面吹来,红叶在风中萧萧作响,我坐在十里长亭,举杯畅饮。不经意间,天上的残向太华山徐徐飘去,点点疏随风洒落在中条上。山势绵延千里,苍翠的树色随着关山伸向远方;滔滔黄河奔腾不息,流向遥远的大海。明天我就要抵达长安了,可我现在仍然向往渔人樵夫们的那种闲适逍遥的生活呀。

赏析

    深秋的晚风迎面吹来,红叶在风中萧萧作响,我坐在十里长亭,举杯畅饮。不经意间,天上的残向太华山徐徐飘去,点点疏随风洒落在中条山上。山势绵延千里,苍翠的树色随着关山伸向远方;滔滔黄河奔腾不息,流向遥远的大海。明天我就要抵达长安了,可我现在仍然向往渔人樵夫们的那种闲适逍遥的生活呀。

延伸阅读
  1. 旅宿
  2. 早秋