巢父将许由,未闻买山隐。道存迹自高,何惮去人近。
纷吾下兹岭,地闲喧亦泯。门横群岫开,水凿众泉引。
屏高而在云,窦深莫能准。川光昼昏凝,林气夕凄紧。
于焉摘朱果,兼得养玄牝。坐月观宝书,拂霜弄瑶轸。
倾壶事幽酌,顾影还独尽。念君风尘游,傲尔令自哂。
作者
-
李白(701-762),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。与杜甫并称为“李杜”。汉族,祖籍陇西成纪。一说出生于碎叶城(当时属唐朝领土,今属吉尔吉斯斯坦),4岁时跟随父亲迁至剑南道绵州。一说即出生于绵州昌隆(今四川江油)。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》、《行路难》、《蜀道难》、《将进酒》、《梁甫吟》、《早发白帝城》等多首。
简介
-
《北山独酌寄韦六》是唐代诗人李白的一首诗作,诗人通过浪漫主义的笔调写出了山中精致的优美和山中生活的闲适悠然,以及对这种生活的喜爱,也表达出了自己要归隐的内心状态。
注释
⑴巢父、许由:上古高士。
⑵瑶轸:瑶琴。
⑶此二句后,一本还有“安知世上人,名利空蠢蠢”二句。
译文
从来没有听说巢父和许由还要买山隐居的。
心中有道,行迹自然高尚,与居住地有没有人群有什么相干?
我来到地方偏僻,没有喧哗的岭下居住。
开门就可以看到群岫纵横,凿山引来甘美的泉水。
山屏高耸白云飞渡,洞穴深深难以探幽。
江上水气日夜凝成雾,林中蒸气晚上变得凄紧。
在此岭可以采摘朱红色的野果,兼得修养天鼻地口玄牝的妙处。
坐在明亮的月光下观看真经宝书,轻拂凝霜犹如玩弄瑶琴。
慢慢倾壶,细细品酌,自顾幽影,寂寞孤独。
李白啊李白,你以前为什么要那么辛苦地去游谒?真是可笑啊!没事就这样喝喝酒多好!