杨柳阴中驻彩旌。芰荷香里劝金觥。小词流入管弦声。
只有醉吟宽别恨,不须朝暮促归程。雨条烟叶系人情。

作者
    晏殊(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,汉族,北宋抚州府临川城人(今属江西进贤县文港镇沙河人),是抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。十四岁以神童入试,赐同进士出身,命为秘书省正字,迁太常寺奉礼郎、光禄寺丞、尚书户部员外郎、太子舍人、翰林学士、左庶子,仁宗即位迁右谏议大夫兼侍读学士加给事中,进礼部侍郎,拜枢密使、参知政事加尚书左丞,庆历中拜集贤殿学士、同平章事兼枢密使、礼部刑部尚书、观文殿大学士知永兴军、兵部尚书,封临淄公,谥号元献,世称晏元献。晏殊历任要职,更兼提拔后进,如范仲淹、韩琦、欧阳修等,皆出其门。
简介

    浣溪沙·杨柳阴中驻彩旌》是宋代词人晏殊创作的一首词。这首词写夏日醉吟之趣。上片,描写“醉吟”的环境:阴深深,芰荷飘香,彩旌停驻,曲奏新歌,金觥勤劝。下片抒情,抒写醉吟解恨宽襟忘归之趣。末句“条烟叶”照应开头,渲染“醉吟”之乐。语言艺术清丽谐婉。

注释

    ①浣溪沙:词牌名,原为唐代教坊曲名。又名“浣沙溪”“小庭”,双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵。
    ②驻:车停止不前。彩旌(jīng):插于车上的彩色旗子,此代指车辆。
    ③芰(jì)荷:菱角荷花。劝金觥(gōng):劝。觥:酒杯。
    ④“小词”句:所填小令通过管弦演奏歌唱。
    ⑤醉吟:饮醉而后吟。宽别恨:使充满别恨之心得以放宽。
    条烟叶:象丝一样的枝条,象烟一样的叶子。指杨柳的枝叶。系:联缀、牵动。

译文

    杨柳的绿荫中彩旗飘飘,空气中弥漫着阵阵荷花的香气,主人殷勤地劝客人多饮几杯,在悠扬的乐曲中一同欣赏歌女婉转的歌唱。
    只有醉中的吟唱可以宽慰离别愁恨之心,不要早早晚晚急着踏上归程。丝丝细柳叶含烟,似乎都在牵系着离人的难合之情。

赏析

    此词作于宋仁宗天圣六年(1028年)秋,晏殊将离开商丘回京时。天圣五年(1027年),三十七岁的晏殊因其刚峻的性格被免去了枢密副使之职,以刑部侍郎贬知宋州(今河南商丘市南)。次年晏殊被召回京,拜御史中丞。在回京之日的离筵上,金觥频劝,词人即席作词,令营妓奏乐歌唱。此次饯别歌筵,晏殊共作词两首,一首是《浣溪沙·湖上西急暮》,另一首即为此词,只因本事失考,是送人还是别友已难于断定。