君子之道,费而隐。

  夫妇之愚,可以与知焉,及其至也,虽圣人亦有所不知焉。夫妇之不肖,可以能行焉,及其至也,虽圣人亦有所不能焉。天地之大也,人犹有所憾。故君子语大,天下莫能载焉,语小,天下莫能破焉。

  ,「鸢飞戾天;跃于渊。」言其上下察也。

  君子之道,造端乎夫妇;及其至也,察乎天地。

翻译注释

    译文
      君子的道广大而又精微。

      普通男女虽然愚昧,也可以知道君子的道;但它的最高深境界,即便是圣人也有弄不清楚的地方,普通男女虽然不贤明,也可以实行君子的道,但它的最高深境界,即便是圣人也有做不到的地方。大地如此之大,但人们仍有不满足的地方。所以,君子说到“大”,就大得连整个天下都载不下;君子说到“小”,就小得连一点儿也分不开。

      《诗经》说:“鸢飞向天空儿跳跃深水。”这是说上下分明。

      君子的道,开始于普通男女,但它的最高深境界却昭著于整个天地。

    注释
    (1)费:广大。隐:精微。
    (2)夫妇:匹夫匹妇,指普通男女。
    (3)与:动词,参与。
    (4)破:分开。
    (5)鸢飞戾天,鱼跃于渊:引自《诗经·大雅·旱麓》。鸢,老鹰。戾,到达。
    (6)察:昭著,明显。
    (7)造端:开始。

中庸
    中庸》是一篇论述儒家人性修养的散文,原是《礼记》第三十一篇,相传为子思所作,是一部中国古代讨论教育理论的重要论著。经北宋程颢、程颐极力尊崇,南宋朱熹作《中庸集注》,最终和《大学》、《论语》、《孟子》并称为“四书”。宋、元以后,《中庸》成为学校官定的教科书和科举考试的必读书,对古代教育产生了极大的影响。