野寺残僧少,山园细路高。

麝香眠石竹,鹦鹉啄金桃。

乱水通人过,悬崖置屋牢。

上方重阁晚,百里见秋毫。 

作者
    杜甫(712-770),字子美,汉族,唐朝河南巩县(今河南郑州巩义市)人,自号少陵野老,唐代伟大的现实主义诗人,与李白合称“李杜”。为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”,杜甫也常被称为“老杜”。杜甫在中国古典诗歌中的影响非常深远,被后人称为“诗圣”,他的诗被称为“诗史”。后世称其杜拾遗、杜工部,也称他杜少陵、杜草堂。
简介

    寺》是唐代诗人杜甫所作的一首五言律诗。 首联写山下所见山寺,僧人寥寥,山园路高;颔联写山寺禅院景象,石丛里麝香安眠,金桃挂枝鹦鹉轻啄;颈联和尾联写登上山寺所见所感,山脚乱水,山上窟龛;重阁晚望,历历在目。这首纯用白描手法描写登麦积山所见景色,语言清新自然,毫无雕刻涂饰的痕迹。声律谐美,对仗整齐。山势形状,崖龛构造,动静,宛然在目。

注释

    ①山寺: 即秦州麦积山瑞应寺。

    ②细路:登山小路。

    ③麝(shè)香:鹿属。本名麝香鹿,俗名香麝,其腹部阴囊旁有香腺,其分泌物香气极浓,因名香麝。石竹:属石竹科,多年生草本,丛生有节,高一二尺,夏日开,色有深红、浅红、白色等。

    ④金桃:即黄桃。

    ⑤乱水:山中泉水,纵横乱流,可涉足而过的叫乱水。水一作“石”。

    ⑥“悬崖”句:指麦积山上房舍。

    ⑦上方:指僧之方丈,在山顶。

    ⑧秋毫:兽在秋天新生的细毛,比喻细微之物。秋一作“纤”。 

译文

    荒凉的山寺里和尚很少,蜿蜒的小路愈盘愈高。

    麝香在石竹丛里安睡,鹦鹉悠闲地啄食金桃。

    乱流的溪水行人可以趟过,悬崖上建构的屋宇十分牢靠。

    登上山顶的高阁天色已晚,百里之外还能望见飞鸟的毫毛。 

赏析

    此诗作于唐肃宗乾元二年(759年)。乾元二年七,由东都洛阳前往华州出任司功参军的诗人杜甫,因为途中目睹百姓的苦难、官吏的残暴,而自己又位卑言轻,无法实现政治抱负而苦闷不已。恰逢长安时的好友赞公在秦州来信称东柯谷西枝村美景杜甫便毅然弃官,携全家经陇县、张家川、清水来到秦州西枝村,暂寄居于他的远房侄儿杜佑家,并打算在这修建几间草庐,以安度晚年。尽管生活艰难,但杜甫依然喜欢寻踪古迹、拜访朋友,《山寺》就是诗人在一个秋高气爽的日子,游览参观麦积山后乘兴而作。